questo è un espediente già usato da zenone per illustrare il suo paradosso: il rallentatore eleatico; metti achille pinna veloce e la tartaruga nell'acquario, il fermo immagine è ottenuto con un brusco abbassamento della temperatura (*grind*)
Porph: sì, pensavo anch'io al paradosso di Zenone. Secondo me, lo squalo si è accorto di essere 1 cm dietro alla tartaruga: perciò, ora teme che non potrà mai recuperare. Da cui l'espressione preoccupata, come se dicesse "Mannaggia!". Lo capisco, perché non ho mai ascoltato una buona soluzione a quel paradosso. Ladra di caramelle: sì, sono colto, o quanto meno faccio finta. Anche Porph, credo. Ma se interroghi l'uomo della strada, è più probabile conosca la storia di Achille e la tartaruga che Stefano Benni. Secondo me.
Sì, però, Zenone o non Zenone, qui l'esito della gara è già deciso: troppo più determinata, più grintosa la tartaruga. Lo squalo, dal canto suo, sembra soffrire enormemente lo stress della competizione: è teso, preoccupato, nervoso. Uno svantaggio psicologico ancora più incolmabile di quel centimetro.
Cktc, solo perché tu non cada in gaffe micidiali la prossima volta che cali in Italia: la "donna della strada" può essere una signora rispettabile. E' la "donna di strada" che ha fama cattiva. V, è vero, la psicologia è importante nello sport. Strano, comunque: di solito lo squalo è uno che sbrana l'avversario. Ok, scusate. Maria, temo che non guadagnerai molto: appena hanno visto la foto i bookmaker hanno messo la tartaruga 24 a 25. Forse facevo meglio a tenere la foto per me.
Ecco perché ho sempre sognato di essere italiana... in francese non funziona: "le requin disqualifié". Potrei solo dire: "quel coquin ce requin!" per fare rima ;-) o "pourquoi la tortue a tort? parce que le tort tue"
Grazie, Cktc, mi sto segnando tutti i tuoi giochi di parole. Conto di usarli in Francia appena possibile. Di solito mi limito a "Bonjour", "Merci" e "Uhlala" ma sento che la prossima volta sarà diverso.
V, mi pare che in un modo o nell'altro vogliamo andare tutti in Francia. Che poi è la meta tipica degli italiani in esilio. Mai uno che si autoesili in Bielorussia, per dire.
Ehh con internet e le belle bielorusse in chat, la tendenza si sta invertendo ;-) Tanti italiani parlano di russe, bulgare, slovene, usw, chissà perché? ;-)
Siete i benvenuti tutti e due nel paese dell'umorismo sottile ;-) Mi metto il naso rosso e vi aspetto a Mentone al confine... vi invito io ;-) Pero perché vi voglio bene, non vi lasciero' dire quelle sottigliezze della tortue e del requin ;-)
questo è un espediente già usato da zenone per illustrare il suo paradosso: il rallentatore eleatico; metti achille pinna veloce e la tartaruga nell'acquario, il fermo immagine è ottenuto con un brusco abbassamento della temperatura (*grind*)
RispondiEliminacome siete colti, voialtri... prima di leggere la didascalia li immaginavo assorti nella visione di un film al Cinema sotto il Mare (il Bar c'è già).
RispondiEliminaPorph: sì, pensavo anch'io al paradosso di Zenone. Secondo me, lo squalo si è accorto di essere 1 cm dietro alla tartaruga: perciò, ora teme che non potrà mai recuperare. Da cui l'espressione preoccupata, come se dicesse "Mannaggia!". Lo capisco, perché non ho mai ascoltato una buona soluzione a quel paradosso.
RispondiEliminaLadra di caramelle: sì, sono colto, o quanto meno faccio finta. Anche Porph, credo. Ma se interroghi l'uomo della strada, è più probabile conosca la storia di Achille e la tartaruga che Stefano Benni. Secondo me.
o forse Fifi, fate finta di fare finta ;-)
RispondiEliminaAiutoooo, mi sto annegando in quella corsa della cultura... :-)
Cikappina della strada [hey come l'uomo della strada non come le donne ;-)]
Sì, però, Zenone o non Zenone, qui l'esito della gara è già deciso: troppo più determinata, più grintosa la tartaruga. Lo squalo, dal canto suo, sembra soffrire enormemente lo stress della competizione: è teso, preoccupato, nervoso. Uno svantaggio psicologico ancora più incolmabile di quel centimetro.
RispondiEliminaDevo dire che la tartaruga mi sembra bella pronta...lo squalo invece ha l'aria preoccupata...metto i miei soldi sulla tartaruga:)
RispondiEliminaM.
Cktc, solo perché tu non cada in gaffe micidiali la prossima volta che cali in Italia: la "donna della strada" può essere una signora rispettabile. E' la "donna di strada" che ha fama cattiva.
RispondiEliminaV, è vero, la psicologia è importante nello sport. Strano, comunque: di solito lo squalo è uno che sbrana l'avversario.
Ok, scusate.
Maria, temo che non guadagnerai molto: appena hanno visto la foto i bookmaker hanno messo la tartaruga 24 a 25. Forse facevo meglio a tenere la foto per me.
ma, attenzione... Achille è stato squalificato! Polpo di scena, ehm... colpo di scena, tutto da rifare.
RispondiEliminaLo squalo squalificato... :-) Ma perché a me queste battute non vengono mai in mente? No, davvero.
RispondiEliminaEcco perché ho sempre sognato di essere italiana... in francese non funziona: "le requin disqualifié". Potrei solo dire: "quel coquin ce requin!" per fare rima ;-) o "pourquoi la tortue a tort? parce que le tort tue"
RispondiEliminaGrazie, Cktc, mi sto segnando tutti i tuoi giochi di parole. Conto di usarli in Francia appena possibile. Di solito mi limito a "Bonjour", "Merci" e "Uhlala" ma sento che la prossima volta sarà diverso.
RispondiEliminaLo squalo ha quella faccia perché la Tartaruga l'ha distratto:
RispondiEliminaT: "Attento ai pesci!"
S: "Squali?"
T: "Squelli!"
(ok, vado a nascondermi. Magari mi autoesilio in Francia.)
V, mi pare che in un modo o nell'altro vogliamo andare tutti in Francia. Che poi è la meta tipica degli italiani in esilio. Mai uno che si autoesili in Bielorussia, per dire.
RispondiEliminaEhh con internet e le belle bielorusse in chat, la tendenza si sta invertendo ;-) Tanti italiani parlano di russe, bulgare, slovene, usw, chissà perché? ;-)
RispondiEliminaSiete i benvenuti tutti e due nel paese dell'umorismo sottile ;-) Mi metto il naso rosso e vi aspetto a Mentone al confine... vi invito io ;-)
Pero perché vi voglio bene, non vi lasciero' dire quelle sottigliezze della tortue e del requin ;-)